正在加载...

Wednesday, May 28, 2025

[32/77]  2010/01 ►  一月 (3)   2009/12 ►  十二月 (15)   2009/11 ►  十一月 (20)   2009/10 ►  十月 (17)   2009/09 ►  九月 (18)   2009/08 ►  八月 (34)   2009/07 ►  七月 (15)   2009/06 ►  六月 (30)   2009/05 ►  五月 (34)   2009/04 ►  四月 (15)   2009/03 ►  三月 (20)   2009/02 ►  二月 (18)   2009/01 ►  一月 (34)   2008/12 ►  十二月 (17)   2008/11 ►  十一月 (14)   2008/10 ►  十月 (15)   2008/09 ►  九月 (15)   2008/08 ►  八月 (15)   2008/07 ►  七月 (18)   2008/06 ►  六月 (5)   

【填词】《八声甘州·忆故知交九年亡祭作》

3/25/2014 05:59:00 下午 发帖者 流水弦歌

  逢清明将临之际,填词一阕《八声甘州》,遥想当年惊闻噩耗之时的感受,怀念我学生时代最好的知交好友老Tang过世九年。文短情长,未尽述今年之所感所想,不过借平仄格律,聊抒胸中抚怀相思之沟壑耳。想老Tang地下若有知,亦必知我谅我罢。

  《八声甘州·忆故知交九年亡祭作》

  忆送君万里惜相别,促膝夜烛光。
  渐愫怀托付,琴心相照,斗室清凉。
  “他日有缘再会,把酒诉衷肠。
  共话当年事,曲水流觞!”

  孰料未及数载,忽英年早逝,异域殇亡。
  叹未酬壮志,遗骨远乡邦!
  恨无常、弄人造化,杳孤魂、怜梦短情长。
  君安在!山高水渺,徒黯神伤。



自注:
  (1)惜:依古韵,押入声韵;
  (2)夜烛光:杜甫《赠卫八处士》,“今夕复何夕,共此灯烛光”;
  (3)愫怀:真情实意。此三句形容当年于老Tang宿舍品茶聊天、弹琴唱歌、推心置腹之情景。详见系列《我失去的朋友们(5-7)》
  (4)曲水流觞:古代习俗,于环曲的水流旁宴集,在水的上流放置酒杯,任其顺流而下,杯停在谁的面前,谁就取饮。
  (5)未及数载:按,此处距上片时间相隔九载。
  (6)忽:依古韵,押入声韵;
  (7)殇亡:指非正常死亡。英年早逝,老Tang当年在加国车祸不幸去世,年仅36周岁;
  (8)山高水渺:逆用“高山流水觅知音”之意,亦衬上片结束“曲水流觞”句。

另见以前的纪念旧文:《亡友过世三周年祭》


0 评论:

发表评论

用户热评文章 文章两月排行 文章本年排行